Traducere din limba spaniola si note de Ileana Scipione
Romanul se afla in curs de traducere in peste 25 de limbi si urmeaza sa fie adaptat pentru TV, intr-o mini-serie de 13 episoade care se vor difuza la sfirsitul acestui an.
Singura, coplesita de datoriile lasate de fostul iubit, pleaca la Tetuan, capitala Protectoratului spaniol al Marocului. Prin manevre nu tocmai ortodoxe si ajutata de prieteni de o reputatie indoielnica, Sira isi faureste o noua identitate si deschide un elegant salon de croitorie, pentru cliente venite de departe si al caror prezent e greu de ghicit.
La sfirsitul razboiului civil din Spania, cind in Europa sta sa izbucneasca al doilea razboi mondial, Sira isi impleteste soarta cu aceea a citorva personaje istorice, printre care Juan Luis Beigbeder (enigmaticul si prea putin cunoscutul ministru de Externe din primii ani ai franchismului), amanta lui, excentrica Rosalinda Fox, si atasatul naval Alan Hillgarth, pe atunci seful spionajului britanic din Spania. Cu totii o vor face sa ia o hotarire riscanta, in care stofele, cusaturile si tiparele de croitorie vor fi fata vizibila a unei existente zbuciumate si primejdioase.
Splendida proza din romanul Iubirile croitoresei reuneste amintiri, doruri si harti din legendarele enclave coloniale situate in nordul Africii pina in Madridul filogerman, in imediata posteritate a razboiului civil, si in Lisabona cosmopolita, forfotind de spioni, oportunisti si refugiati in deriva.
Iubirile croitoresei este o aventura pasionanta, traita in saloane haute-couture si mari hoteluri luxoase, unde conspiratiile politice si nestiutele misiuni ale serviciilor secrete se implesc cu loialitatea fata de cei iubiti si forta de neinfrint a dragostei.
Nr. pagini: 608
ISBN: 9789734619375
Format: 13x20 cm
An aparitie: 2011
Autori: Maria Duenas
Colectia: Biblioteca Polirom