Povestea unei bâlbâieli

Cartea Romaneasca
38,00 Lei
In stoc
Limita stoc
Adauga in cos
Cod Produs: C45203 Ai nevoie de ajutor? 0752117117
Adauga la Favorite Cere informatii
  • Descriere
  • Caracteristici
  • Review-uri (0)

Cu Povestea unei bâlbâieli,Vida Gábor trece un prag considerat tabu în două limbi: ridică vălul de pe chipurile pe care, generații la rând, oamenii – obișnuiți și publici deopotrivă – și le-au ținut ascunse, invocând stranii argumente de conviețuire acceptabilă și toleranță, conștienți că trecerea sub tăcere nu temperează animozitățile și sentimentele profund rănite, oamenii trăind împreună în chingile propriilor convingeri, precum două cărămizi prinse în zid una de cealaltă, dar despărțite totuși de stratul de mortar.

Kocsis Francisko

 

 

Vida Gábor (n. 1968, Chișineu-Criș, Arad), prozator, redactor. Absolvent al Facultății de Litere a Universității Babeș-Bolyai din Cluj, secția maghiară-franceză (1994). Redactor-șef al revistei literare „Látó” din Târgu-Mureș.

 

Volume publicate: Búcsú a filmtől (Adio de la film, nuvele, 1994), Rezervátum (Rezervație, nuvele, 1998), Fakusz három magányossága (Cele trei singurătăți ale lui Fakusz, roman, 2005), Nem szabad és nem királyi (Nu-i liber și nu-i rege, nuvele, povestiri, 2007), Noé az indián meg a dinók (Noe, indianul și dinozaurii, carte pentru copii, 2009), A kétely meg a hiába (Îndoiala și zădărnicia, nuvele, 2012), Ahol az ő lelke (roman, 2013; a apărut șase ani mai târziu în română, în traducerea lui Andrei Dósa, cu titlul Acolo unde-i sufletul său), Egy dadogás története (Povestea unei bâlbâieli, roman, 2017). Traduceri în limba maghiară din Eugen Uricaru și Lucie Kaenel.

 

Laureat al unor premii importante, printre care Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru debut (1994), Premiul „Arany János” (2005), Premiul „Artisjus” (2008), Premiul „Déry Tibor” (2017) și Premiul Merítés (2021).

 

Kocsis Francisko (n. 1955, Cecălaca, Mureș), poet, prozator, traducător, publicist. Colaborări cu majoritatea publicațiilor literare importante din țară.

Autor a zece volume de poezie (nouă inedite și o antologie), precum și a câte două volume de proză, de însemnări respectiv de cronici și eseuri.

Selecție din traducerile sale: Efectul admirațieiPoeți maghiari din Transilvania (2006), Avangarda maghiară în texte și portrete (2008), Locțiitorul lui Caligula, de Székely János (2011), Pace în Ithaca, de Márai Sándor (2016), Badminton, de Markó Béla (2016), Nopțile salamandrelor, de Márton Evelin (2017), Efect de propagare. Poeți maghiari de la Echinox, cu o prefață de Ion Pop (2018), Dâre de lumină, de Jász Attila (2018), Raiul ca toate zilele, de Halmosi Sándor (2019), Csongor și Tünde, de Vörösmarty Mihály (2020), Iartă-ne, Ginsberg, de Markó Béla (2020), Splendidul mistreț, de Demény Péter (2020).

Prezent în antologii, dicționare, volume de critică literară, totodată distins cu numeroase premii pentru poezie, proză și traduceri.

An aparitie: 2021

ISBN: 9789732333747

Titlu original:

Limba: Romana

Autori: Vida Gábor

Editie: Brosata/Lucioasa

Format:

Nr. pagini: 328

Daca doresti sa iti exprimi parerea despre acest produs poti adauga un review.

Review-ul a fost trimis cu succes.

Suport clienti 10:00-17:00

0752117117 office@pravaliacucarti.ro

Compara produse

Trebuie sa mai adaugi cel putin un produs pentru a compara produse.

A fost adaugat la favorite!

A fost sters din favorite!